Письменный переводчик (игровая локализация)
~2K $–3K $/мес
Опубликовано 20.04.2026
~2K $–3K $/мес
оценка по рынку
Опубликовано 20.04.2026
О позиции
Мы ищем письменного переводчика для работы с игровыми терминами в проекте, связанном с CS:GO. Эта вакансия письменного переводчика предполагает удалённую работу с гибким графиком. Вы будете переводить сленговые фразы и термины, что требует глубокого понимания специфики игры и её сообщества.
Чем вы будете заниматься
- Переводить документы с английского на русский язык, включая сленговые термины.
- Обсуждать и согласовывать с командой нюансы перевода.
- Обеспечивать точность и соответствие перевода оригиналу.
- Работать с текстами объемом 20–40 тыс. знаков.
- Участвовать в обсуждениях по улучшению качества перевода.
Требования
- Отличное знание английского и русского языков.
- Опыт перевода игровых терминов и сленга.
- Способность работать в срок и соблюдать дедлайны.
- Внимание к деталям и высокая степень ответственности.
- Предпочтительно опыт работы в игровой индустрии.
Будет плюсом
- Знание других языков.
- Опыт работы с локализацией игр.
- Понимание игровых механик и культуры.
Что мы предлагаем
- Гибкий график работы и возможность удалённой работы.
- Индивидуальный подход к оплате, обсуждение с каждым кандидатом.
- Возможность участия в интересных проектах в игровой индустрии.
- Доступ к ресурсам для повышения квалификации.
- Дружелюбная команда и поддержка в процессе работы.
Диапазон зарплаты
Почему эта вакансия
5.4
5.4 из 10
оценка совпадения
Вакансия предлагает удалённую работу переводчиком, но недостаточно информации о компании и условиях. Оплата обсуждается индивидуально, что может привлечь кандидатов.
Обязательные
0/1
Желательные
0/1
Бонус
0/1
Требования к языку
RussianNative
EnglishC1
БазовыйСреднийПродвинутыйРодной
Формируем профиль успеха...
Анализируем требования вакансии и данные рынка
Обзор рынка
Объём рынка локализации игр 2026
$10B
Годовой рост
6.5%
Внедрение AI в локализацию
30%
Инвестиции в технологии локализации
+40%
Спрос на кадры в игровой локализации
+25%
Средняя ЗП переводчика игр
60K ₽
Навыки и требования
Обязательные
EnglishRussianTranslation
Растущий спрос
Технический переводЗнание игровых движковКультурная адаптация
Снижающийся спрос
Перевод с использованием машинного перевода без редактированияТрадиционные методы локализации
Тренды отрасли
Рост автоматизации процессов локализации
Использование AI и машинного обучения для автоматизации перевода увеличивается, что позволяет сократить время на локализацию на 20%.
Увеличение спроса на локализацию для мобильных игр
Согласно исследованиям, 50% всех игровых доходов в 2026 году будет приходиться на мобильные игры, что увеличивает потребность в качественной локализации.
Новости отрасли
Загружаем новости отрасли...
Ищем релевантные статьи за последние 6 месяцев
Похожие вакансии
HR Specialist (удалённо)
2K ₽–3K ₽
Координатор технического проекта (Автомобильная промышленность)
Trade Help Consulting·2K ₽–3K ₽
Контент-редактор (удалённо)
76K ₽
Директор по информационным технологиям (IT)
50K ₽–80K ₽
Junior / Middle Frontend разработчик (Angular)
Tile.expert·800 ₽
Аниматор 2D (Удалённо)
Dominant Productions·800 ₽
Junior фармер Facebook (FB)
Works Affiliate·600 ₽–700 ₽
New Business Director (Продакшн)
Люди Добрые Продакшн·150K ₽
Системный ассистент (iGaming)
2K ₽–3K ₽
Проджект-маркетолог (CRM)
WIM.Agency·2K ₽–4K ₽
SMM-дизайнер (Instagram)
60K ₽–120K ₽
Senior QA Load Engineer (Медиахолдинг)
250K ₽–450K ₽
Junior Vue.js разработчик (Hippo.uz)
Hippo.uz·5K ₽
E-mail маркетолог (Продюсерская компания)
Продюсерская компания·50K ₽–80K ₽
Креативный стратег (реклама)
SMM Freelancer·60K ₽–120K ₽